Guillaume FOURNIER
Biographie
Guillaume Fournier, né le 13 juin 1968, est un traducteur français de nombreux jeux de rôles ainsi que de nombreux romans anglophones. Sa carrière dans le jeu débute par des menues traductions jusqu'à devenir le traducteur officiel en français du jeu Shadowrun, il est alors souvent engagé par Jeux Descartes
Contributions
Traducteur : Dragons de Sa Majesté (les), Dragons de Sa Majesté (les), Dragons de Sa Majesté (les), Dragons de Sa Majesté (les), Elfes (les) - L'Art de la guerre, Empire d'Ivoire (l'), Empire d'Ivoire (l'), Empire d'Ivoire (l'), Langues de serpents, Langues de serpents, Langues de serpents, Ligue des dragons (la).L'ultime bataille, Ligue des dragons (la).L'ultime bataille, Nains (les) - Manuel de campagne, Orcs (les) - La voie du saccage, Par les chemins de la soie, Par les chemins de la soie, Par les chemins de la soie, Sang des tyrans (le), Sang des tyrans (le), Téméraire - Intégrale 1, Trésor des Incas (le), Trésor des Incas (le), Trésor des Incas (le), Trône de jade (le), Trône de jade (le), Trône de jade (le), Victoire des Aigles (la), Victoire des Aigles (la), Victoire des Aigles (la).